Трудности пересчета

Пару дней назад ходил в гости к приятелям иммигрантам.  Неожиданно по ходу встречи мы подняли тему иммиграции в США. Уютная деревянная веранда в этот теплый июльский вечер была наполнена живыми дискуссиями и горячими спорами. По множеству обсуждаемых тем, большинство участников не сходилось во мнениях, но в одном мы были согласны на все 100%, иммигрировать в Америку лучше до 30 лет (в идеале до 15).

Мой первый день рождения в США, как раз был той самой последней точкой (в смысле 30 лет) после которой иммиграция уже переносится гораздо тяжелее и мучительнее. Мне правда было еще легче т.к., до своего тридцатилетия и переезда, я уже 7 раз успел побывать в штатах в качестве туриста. Так, сказать привыкал постепенно.

Несмотря на то, что США занимает первое место по притоку мигрантов со всего мира, это не самая лучшая страна для иммиграции. Причин тому “вагон и маленькая тележка” и в рамках небольшого поста их даже не возможно описать, поэтому я остановлюсь только на цифрах (меры длины, температура и прочее).

Мне кажется если бы американцы могли бы всей страной улететь на Марс, они бы это сделали. Пожив немного в США и посмотрев на их быт и культуру простым российским незамыленным взглядом, мне иногда кажется, что американцы прилетели с космоса.  Они не похожи на нас почти всем. Иногда даже создается впечатление, что они делают все точно наоборот, чтобы быть отличными от всех.

Какие сложности ждут русского иммигранта вступившего на американскую землю?

1. Меры длины и веса

Думаю все знают, что в США не используют метрическую систему. Здесь всё меряют дюймами, футами, ярдами и милями. Не трудно наверно обратится к справочнику и перевести, но что делать когда нужно быстро реагировать (например когда сдаёшь вождение, инструктор командует – через 50 футов на право) что в таких случаях делать? Нужно, как можно скорее использовать эту систему, полностью отказавшись от метрической. Примерно через три месяца уже начинаешь понимать (без пересчета), насколько огромен шкаф высотой 5 футов и 7 дюймов. Тоже самое с весом.

2. Температура

С температурой все еще сложней. Она измеряется в Фаренгейтах и имеет очень сложную формулу. Фаренгейты не нужно переводить (искл. первые две недели) в Цельсии, нужно эти самые Фаренгейты чувствовать. В принципе также, как мы чувствуем Цельсии. Например мы же знаем, что +30С это жара, +20С тепло, а 0С это прохладно, также и с Фаренгейтами: +90F это жара, +65F тепло, а +32F прохладно. Кстати, есть одна температура, при которой и Фаренгейты и Цельсии равны – это –41 градус.

3. Даты

Американцы очень странно пишут календарные даты. Если мы ставим сначала день, месяц, а потом год, то в США пишут сначала месяц, день, а потом год. Пример, 7/11/2012 (читаем – июль 11, 2012). Я очень часто путаюсь.

4. Система Си

Официальной международной системой единиц измерения является система Си. Но только не в США. Как мне сказали в местной налоговой, какое отношение американское право имеет к международному – никакое. Тоже самое можно сказать и про эту систему.

Возможно простому обывателю она и не нужна, но на профессиональном уровне приходится привыкать. Например, в мире глюкозу в крови измеряют в ммоль/литры, а в США мг/дл. Пример, в России норма не выше 5 ммоль/литр, а в США не выше 125 мг/длитр. Всё приходится переучивать.

6. Дроби

Американцы не пишут ноль. Если нужно написать одну/десятую, то это будет .1 (когда как в России пишут нормально 0.1) Если ты эту точку не увидишь, то пациенту можно “вкатить” препарата не одну/десятую грамма, а целый грамм.

7. Объем

Бензин здесь приходится заправлять галлонами. Расчет потребления горючего автомобиля также в галлонах на мили. Например моё авто кушает 93-ий бензин из расчета 22 мили на галлон.

8. Площадь

Сколько квадратов ваша квартира? А если вам скажут, что продается дом 2700 кв. футов с участком 2 акра. Сколько это кв. метров и сколько соток земли?

9. < или >

Только недавно узнал, что знак больше > или меньше < американцы правильно используют только в математике.  В книгах и даже в статьях привязки к арифметике нет. Пример, $0< траты Джона. Мы читаем: ноль меньше затрат Джона. Американцы: Джон потратил больше ноля. Почему нельзя написать по-человечески: траты Джона>$0 (Джон потратил больше ноля).

10. Денежная единица

В Америке используют доллары. Вот вам смешно, а иммигрантам из СССР далеких 80-ых было довольно таки трудно привыкать к новым деньгам. Да и что скрывать, я до сих пор путаю монету в 25 центов с пятью.

P.S. В будущих постах напишу про американский язык.

8 thoughts on “Трудности пересчета

  1. Да, все это, конечно, сначла трудно. Но тут дело привычки. Она появится и дойдет до автоматизма довольно скоро. Я виду проблему в другом. А именно в том, то американцы действительно на нас сильно непохожи. Их восприятие мира, пристрастия, точки зрения, эмоции и т. д. Манеры поведения, способы реагирования. Все другое. И с этим сложнее. Согласна, то перестроиться (а скорее – научиться понимать ситуацию и вовремя более-менее правильно мимикрировать). Это возможно только тогда, когда ты молод, гибок и очень лабилен. Иначе никак. Поэтому я не вижу себя с американском социуме. Когда меня спрашивают – ты хочешь там жить, я говорю твердое нет.

    Like

    • Если вам приезжать сюда (в Америку) самостоятельно т.е. устраиваться на работу, заводить новый круг общения, искать новых друзей, то пожалуй будет сложно. Если вы приедете встречать старость и будете в кругу семьи, которая будет о вас заботиться, избавлять вас от общения с американским пролетариатом, то будет хорошо.

      Like

      • Ой! Старость?! Встречать? :((( ой! Не очень то хочется :((( Но все равно, спасибо )

        Like

  2. Pingback: Трудности перевода « samizdat

    • Интересно, почему это??? Если в старости – то можно меня там представить. С трясущимися ручонками и ватными ножками в инвалидной коляске :)) А раньше – никак 🙂

      Like

Leave a comment